×
Jun 11, 2022 · Có 3 quy trình chuyển ngữ chính đó là convert, edit và dịch giả. Thường những người dịch giả chuyên nghiệp sẽ không cần đến convert hay editor.
Jul 30, 2015 · Hôm nay muốn nói đến chuyện dịch và edit truyện một chút . Theo cách hiểu chung thì edit là công việc 'xếp chữ' từ bản convert hoặc raw sang ...
Apr 21, 2020 · phân biệt làm gì? Làm gì có ai edit từ raw? Họ dựa vào cái bản convert của QT đó để edit mà. Nếu bạn giỏi đến nỗi bạn nhìn ...
Viết một bài dài thế là hướng dẫn thôi, chứ có bao nhiêu người edit với beta đi chăng nữa thì vẫn có thể có lỗi thôi, vì bạn không phải là người DỊCH CHUYÊN ...
Dec 10, 2018 · ... và xác định các truyện đã được edit/dịch. Thường tên truyện convert sẽ không khác quá nhiều tên bản edit/dịch đâu. Để chắc chắn hơn, các bạn ...
May 12, 2019 · Hiện nay các bạn trẻ đều chỉ biết editor là người dựa vào bản convert (là bản dịch thô đã GG dịch từ chữ tiếng nước ngoài sang chữ tiếng Việt) ...
Jun 5, 2021 · Như đã nói ở phần 2, phần 3 này mình sẽ giới thiệu cho các bạn về Raw và Convert trong dịch truyện từ tiếng Trung sang tiếng Việt nhé. Raw ...
EDIT DỰA VÀO BẢN CONVERT Có lẽ đây là vấn đề nhiều bạn quan tâm vì nhiều lý do khác nhau nên chỉ muốn edit dựa vào bản dịch thô của truyện thôi.
Jul 31, 2018 · Trạm hỗ trợ này lập be bé và gọn gọn để phân phát tình yêu giữa dòng đời tấp nập, không quá chuyên nên đừng ngần ngại phát biểu khi bạn biết câu ...